讀「海上教堂」
星期二, 1月 6th, 2009打開這本厚敦敦的小說之時,我並未在意書商堆砌一大落想當然爾的讚美,只是延續對「法蘭西斯棋盤」的喜愛,摒棄過去對中世紀歐洲的排斥,很期待的來翻閱這本也是描寫十四世紀巴塞隆納的西班牙作品。
這也是近幾年來第一本讓我帶離馬桶的小說,特別讓我在臥榻之側立了一展書燈,燈下移來一座「懶骨頭」,兩腿一伸,就著燈光端起書來一頁一頁讀去,彷彿回到年少翻看金庸與瓊瑤那股勁兒哩。
真的很迷人喔,這個故事。
故事從年輕的伯納結婚那天說起,三十幾位親友興高采烈的參加了伯納和芙蘭希斯卡的婚禮。豈料,封主突然出現,並且要求享用他農奴新娘的「初夜」!之後,還用皮鞭強迫伯納在他與侍衛的訕笑之下行房。雖然後來芙蘭西斯卡還是生下了伯納的骨肉—亞諾,卻又遭封主惡劣的拆散這個小家庭。
伯納百般無奈之下,帶著襁褓之中的亞諾逃到巴塞隆納投靠妹妹……,不久,巴塞隆納正在建造一座由老百姓建造的海上教堂,這個故事一直說到海上教堂建好的五十多年後。請原諒我就不再說下去了,以免破壞讀者的樂趣。因為這個故事娓娓道來,雖然沒有華麗的詞藻與手法,情節卻也把福禍相倚安排得很綿密,讓人真的不忍釋卷哦,不然我幹嘛還搬燈移椅的呢?
雖然這是個很完整的故事,但是作者還是把他分成了「土地的奴隸」、「貴族的奴隸」、「激情的奴隸」、「命運的奴隸」四個部分,其用心不言而喻,讀完,環視自身也讓人唏噓不已。
在書裡,作者也相當清楚的描述了當時社會狀態,各種階級身分,各種職業生活,栩栩如生的呈現了我所陌生或誤解的十四世紀,除了享受故事情節起伏之外,也輕鬆的了解了異國歷史風情,真是值得的。這都是作者辛苦閱讀史料用心的成果,阿布慶幸得遇此書!
最後,我節錄了書裡三段話,從這些話語裡,多多少少,可以看出作者對於當時社會的憐憫與同情,分享給我親愛的格友,無他,就是分享而已:
(1)伯納父親對伯納說:
「絕對不要信任那些口口聲聲說自己信仰上帝的人!他們和你談話時總是心平氣和,句句都是良言佳句,他們的談吐非常有深度,但你永遠都聽不懂他話中的涵義。他們只是在拼湊一些字句,以此控制你的理智和良知。他們在你面前總是一副慈悲為懷的模樣,他們總是說著要救贖我們的罪惡和誘惑之類的話,事實上,他對我們早有成見,而所有這些以耶穌基督的兵卒自稱的神職人員,談到我們的處境,他們只會搬出書上看來一堆理論,一點說服力都沒有,簡直就像在片小孩似的。」
(2)伯納對亞諾說:
「亞諾,當初我帶著你放棄家鄉的一切,就是為了讓你可以自由過一輩子。我放棄了艾斯坦優家族幾個世紀以來世代傳承的土地和祖產,就是希望你不必再像我以及我的父親、祖父那樣受人奴役……現在,我們居然又陷入同樣的處境,被那些所謂的貴族狠狠踩在腳底下,但是,不一樣的是:現在,我們可以拒絕受人欺凌的命運。孩子,你要學會善用自由啊!那可是我們付出昂貴代價才得到的。只有你才可以為自己做決定!」
(3)芙蘭希斯卡對雅萊迪斯說
「我不懂什麼尊嚴不尊嚴這些事情。當初是你把自己賣給我的。我年輕的時候,輩人毫不留情的剝奪了大好人生。我很無奈,因為沒有人讓我作選擇。今天,我總算把我這輩子的傷痛一股腦兒都哭出來了,淚水流過了,這樣就夠了。我們就是過現在該過的日子罷了,回憶過去一路走來的過程,對你、我都沒什麼用處。有人要為尊嚴去拼鬥,那就讓他們去廝殺吧!那種情況,你今天也看到了。在我們週遭那些老百姓,誰提到尊嚴的事情了?」