依美國商務部的統計, 自 2001 到 2007 去年底, 六年間, 美國與中國的自由貿易協定, 已經使美國本土失去了 230 萬工作機會 ... (Say, 台灣的 1/10 總人口 ...)
台北高貴的 O.L. (office lady) 們 ..., 拜馬之賜, 馬上放棄台灣主權以及大三通, 跨國公司正加速的精簡台灣的人事, 將高階主管裁撤,只留下中階做事的主管, 直接report 到其 " 中國" 的 G.M. 去就可以了. 以前, 因為阿扁堅持一邊一國, 外商總是乖乖的在台灣還安置全功能的組織架構, 自然就要多 Hire 台灣人的position ...., 現在高階主管, 秘書, supporting function 等等, 當然就是 裁, 裁, 裁 ....,
中華台北的人民們 ? 你們快樂嗎 ???
(註: 美國反諷的漫畫, 這個老美呼籲大家要抵制北京垇運, 全身卻都是 Made in China .... )
![]()
US-China trade has cost 2.3 million U.S. jobs - report
Wed Jul 30, 2008 12:00am EDT By Andrea Hopkins
CINCINNATI, July 30 (Reuters) - The U.S. trade deficit with China cost 2.3 million American jobs between 2001 and 2007, the Economic Policy Institute said on Wednesday in a report likely to fuel debate about free trade ahead of November elections.
Even when they found new jobs, workers displaced by job loss to China saw their earnings decrease by an average of $8,146 each year because the new jobs paid less, according to the report, funded in part by labor unions.
"This report is groundbreaking because it shows the extent of damage caused by Chinese cheating," said Scott Paul, executive director of the Alliance for American Manufacturing, which helped fund research for the report by EPI, a left-leaning Washington think tank.
"(We hope) it will help to focus the debate on trade to where it needs to be right now with respect to China," Paul said, noting that free trade is shaping up as a major issue in the November presidential election, especially in closely fought battleground states like Ohio.
U.S. manufacturers, labor unions and many lawmakers have long accused China of manipulating its currency to give Chinese companies an unfair advantage in international trade, and are pressing China to continue to allow the yuan to rise against the U.S. dollar to help level the playing field.
China has said the United States should recognize how much its yuan currency has already risen against the U.S. dollar -- it is about 20 percent higher since China revalued its currency in July 2005.
China has also said the fact that Americans save much less of their incomes than do the Chinese has fueled the trade deficit. Chinese-made goods have been snapped up in recent years by U.S. consumers looking for low prices.
MANUFACTURING BEARS BRUNT
The EPI report showed more than two-thirds of the jobs displaced by China trade deficits were in manufacturing and more than half came from the top half of the U.S. wage distribution. U.S. factory jobs typically pay well and include health insurance coverage and retirement benefits.
The manufacturing sectors hit hardest by the trade deficit with China included computers and electronics, apparel and fabricated metal products. Service sectors like administrative support services and professional, scientific and technical services also saw large job displacement because of the China trade deficit, EPI said.
Contrary to popular belief, jobs lost to China were not necessarily low-skilled, the report showed. Thirty-one percent of the jobs lost were among workers with college degrees.
"A dramatic example is the loss of 200,000 scientists and engineers within the manufacturing sector, a 10.7 percent drop," the nonpartisan AAM said in a statement. AAM represents some U.S. manufacturers and the United Steelworkers of America.
The issue of free trade has dominated campaign debate in parts of the United States , including industrial Rust Belt states like Ohio , Michigan and Pennsylvania -- all of which are politically divided and will be closely contested by the presidential contenders.
Democratic candidate Barack Obama has promoted a message of more trade restrictions -- of "fair trade not free trade" -- while Republican John McCain has embraced free trade as a way for America to win new markets and stay competitive.
Terry Straub, Vice President of Public Affairs and Government for U.S. Steel Corp., said American manufacturing could only compete if Chinese "cheating" were stopped. He said pressure will be on politicians during the campaign to protect U.S. workers.
"Until we address distortions of the free market, such as dumping, subsidies and illegal currency manipulation, we'll continue to see a hollowing out of our high-tech productive capacity, as well as the very good jobs that go with it," Straub said. "As the candidates campaign this fall, we expect to see these very real issues discussed." (Editing by Eric Walsh)
© Thomson Reuters 2008. All rights reserved. Users may download and print extracts of content from this website for their own personal and non-commercial use only. Republication or redistribution of Thomson Reuters content, including by framing or similar means, is expressly prohibited without the prior written consent of Thomson Reuters. Thomson Reuters and its logo are registered trademarks or trademarks of the Thomson Reuters group of companies around the world.
□ 〔 資料來源: 國別:台灣 | 引用網址 〕