我讀「天使遊戲」


對於之前「風之影」的風潮,我一點印象都沒有。會毫不遲疑的是因為上一次閱讀「法蘭德斯的棋盤」和「海上教堂」時,西班牙作家給我文字華麗、情節動人的好印象,又見這本書首刷竟然是一百萬本,書商都敢花台幣億元左右的成本了,想必該有值得人期待的精彩吧。

  故事開始於巴塞隆納墓園後邊的廢棄琉酸工廠裡的一家小報社,副總編面臨開天窗的窘境時,接受主筆推薦,試用當時編輯室的小工友馬汀連夜趕出的小說,「意料之中」的意外受到好評,自此走上多產作家的路……

  馬汀的貴人是這家報社的幕後老闆,也是主筆的衛達,卻也是奪其所愛的情敵。他們同時愛上衛達司機之女克麗絲汀娜,雖然當時馬汀的才氣已受業界肯定,卻因衛達對其下屬都恩重如山,以致馬汀最後僅能暗自詛咒衛達與克麗絲汀娜的婚姻….

  失去愛情的馬汀意外的接受了一位法國出版商柯老闆十萬法朗的契約,寫一本關於宗教信仰的書,但更意外的是,後來馬汀發現這位柯老闆早已身亡,而其出版社也歇業已久……

  夠弔詭吧,沒錯,書中的氣氛一直是如此。我不同意某位書評說這本書展現了巴塞隆納風華時尚的一面,我閱讀其書,無時不刻感受著身陷一中古世紀歐式城堡之中,雕琢典雅的石壁、富麗堂皇的家具掩蓋在厚實的塵埃與闃暗的光影之下透著陰冷的傳說,偶爾還要驚惶的閃躲突地飛出的蝙蝠,每踩出一個腳步,都警戒著自己的期待......

說起來似乎有點嚇人,其實也不盡然。書中情節一直在現實與虛幻中交迭演繹,時而溫馨可人,時而冷峻驚駭,時而夢幻迷濛,處處展現作者薩豐的文字獨到之處,使得他的故事非常迷人,喜歡聽故事的人應該會在裡面得到暢快的滿足,我想。

只是不得不說的一點是,這個故事裡,有個讓人百思不得其解的地方,而這地方幾乎是全書的命脈,為什麼很多書評未能點出呢?我考慮很久,選擇這樣含蓄的說,再多說一點就破梗啦,會影響到您閱讀的樂趣的,或許也會自曝鄙陋哦!  

至於,有沒有意在言外的警世作用呢?喔,對不起,這點就交給喜歡思考的人來說吧。阿布只想告訴朋友,我花了三百多元,買到了充分的閱讀樂趣,作者也許在書裡藉著宗教信仰的討論,來闡釋了自己的人生印證;也許我在閱讀時也略有領悟,但當我把這本書合起來放回書櫃時,這些都讓我忘了,不然在寫這文時,怎麼都沒想起什麼來呢?也或許好朋友能在此有所斬獲,那就請您告訴我吧,讓我也跟著您長進長進,這可不是揶揄哦,我是認真的。

 

Ps:1.本書譯者范湲(先生?)也翻譯了「海上教堂」,讓阿布在閱讀兩本書時,都得到莫大的樂趣,在此表達個人的謝意。

Ps:2.不是故意的,實在最近過得有點行尸走肉,只知在生活趕進度,唯一還算悠遊的,就是坐在馬桶上看書,所以……

留言已經關閉.